이달의 소식: 2021년 9월
짧막한 추석 한가위를 지낸 9월의 SCP 재단 한국어 위키 소식입니다!
지난달의 사이트 뉴스와 새로 올라온 항목을 이 페이지에서 찾아보세요. 각 항목에 대해 하고 싶은 말씀이 있다면 허브 대신 이달의 페이지에 댓글을 작성해 주세요!
사이트 뉴스
특집
- 9월의 특집은 voidlady does not match any existing user name의 SCP-5097 ("9시에서 5시까지 업무"),
A Random Day의 야간부업입니다. 하나는 출근하기 싫어 외부차원으로까지 도망친 연구원, 다른 하나는 제3법칙 카논에 속한 산토쉬라는 캐릭터의 이야기입니다. 한 번 읽어보세요!
- 9월의 특집-KO는
thd-glasses의 SCP-503-KO ("정상성 분류 체계"), 다른 하나는
romrom님의 진정한 멸망입니다. 하나는 ACS를 주제 삼아 잘 비틀어낸 작품이고, 다른 하나는 재단 한위키의 멸망을 다루고 있습니다. 두말할 것 없이, 한 번 읽어보세요!
- 10월의 특집은
Gabriel Jade가 쓰고,
djkaktus가 그를 도와 재작성한 SCP-049 ("흑사병 의사"),
WrongJohnSilver &
LadyKatie의 K. M. 산도발의 일지입니다. 하나는 시리즈 I의 인간형 SCP들의 대표격인 역병 의사, 다른 하나는 결코 완성할 수 없는 악보를 붙잡고 고군분투한 사람의 일지입니다. 한 번 읽어보세요!
- 10월의 특집-KO는
Nareum의 SCP-522-KO ("얼룩 토끼"),
Nareum님의 검은 행진, 출발입니다. 하나는 게임을 넘나들어 이상한 세상으로 재단을 안내해주는 귀여운 얼룩 토끼고, 다른 하나는 검은 행진을 인도하는 마녀와 새 조수의 이야기입니다. 한 번 읽어보세요!
이슈트래커에서 새로운 소식들을 확인하세요!
작품이 고프신가요? 지난달 올라온 작품들의 개요를 구경하세요.1
9월 1주차
SCP:
- SCP-1997 ("끝없는 액티비티북") : "절대 질리지 않으실 겁니다! 보증합니다!* *보증은 법적 구속력이 없습니다."
Ink Asylum 작품.
MGPedersen 번역.
- SCP-2019 ("젤라틴 두뇌 입방체") : 외계에서 온 무해한 젤라틴에게 재단의 법도를 가르쳐주세요.
DeviantDharma 작품.
MGPedersen 번역.
- SCP-5994 ("돼지들로는 돼지를 능가할 수 없다") : 스스로가 믿어왔던 모든 질서와 논리가 무너지는, 하룻밤 악몽같은 작품입니다.
UraniumEmpire 작품.
Aiken Drum 번역.
- SCP-6871 ("눈 깜빡할 사이") : SCP-6871는 기적술 의식으로, 기준선 시간선으로부터 인물, 물체 및 현상을 제거할 수 있다.
Ralliston 작품.
Aiken Drum 번역.
SCP-FR:
- SCP-494-FR ("떠돌이 가짜 구름") : 주제와는 별개로 정말 있을법한, 핵심만 요약한 재단 연구 보고가 담긴 SCP입니다.
Archityran 작품.
XCninety 번역.
SCP-JP:
- SCP-1932-JP ("바다 밑을 꿈꾸며") : 전쟁이 끝나고도 육지로 돌아가지 못한 잠수함은 오늘도 바다 밑으로 가라앉는 안식을 꿈꾼다.
AMADAI 작품.
XCninety 번역.
기타:
- 프레리아 아트워크 :
Dr Prairia님의 아트워크 페이지입니다.
Dr Prairia 작품.
9월 2주차
SCP:
- SCP-3737 ("무지개 다리") : "잘 있어, 친구. 나를 위해 늘 거기에 있어줘서 고마워. 사랑해, 정말로 많이." Pecan does not match any existing user name 작품.
TocoT0ucan_98 번역.
- SCP-6815 ("욱일승천 아래 풍등을 날려라") : "정상성의 태양이 일본 반도 위에 떠오르다." Veralta does not match any existing user name 작품.
Salamander724 번역.
- SCP-183 ("직공") : 샬롯이 잡식성일 때 생기는 일.
HK-016 작품.
quilt 번역.
- SCP-009 ("붉은 얼음") : 10년만에 원작자가 돌아와 리뉴얼한, 시리즈 I에 빼놓을 수 없는 SCP 중 하나입니다.
Chameleon X 작품.
MGPedersen 번역.
- SCP-6101 ("가장 강력한 SCP") : "특수 격리 절차: SCP-6101은 격리하기에 너무 강력하다. 다음에 재단이 그에게 도움을 요청할 때까지 그는 가족의 보살핌 하에 놔두어야 한다."
PeppersGhost 작품.
Hoyaa2367 번역.
- SCP-2614 ("난 가끔 자기연민에 빠진 채로 길을 나선다") : "난 가끔씩 자기연민에 빠진 채로 길을 나서기도 하며, 그동안 줄곧 나는 강풍에 몸을 실어 하늘을 가로지른다."
bbaztek 작품.
MGPedersen 번역.
- SCP-2384 ("제일 커다란 오리") : "내가 두목이에요. 가장 커다란 오리. 더 크고 더 큰. 빵, 깃털, 날개, 부리, 이게 다에요. 씨발 뭔 일이야?!"
Tanhony 작품.
TocoT0ucan_98 번역.
- SCP-3209 ("권태 나비") : "아무리 애를 써 봐도, 이제는 그 기분을 느낄 수가 없다. 이게 바로 SCP-3209가 나한테서 앗아간 거다."
jabyrwock 작품.
TocoT0ucan_98 번역.
SCP-FR:
- SCP-022-FR ("라의 밤 뱃길") : "만약에 이런 경우라면 SCP-022-FR에게 개입하려 해 봤자 아무 소용 없습니다. 지진을 막는다고 지진계 플러그를 뽑아서 되겠습니까."
purplefishman 작품.
XCninety 번역.
이야기:
- 조시 홀리데이 : 캣닢을 마다하고 크리스마스 트리에 누워 낮잠을 자는 나는야 반쪽짜리 낭만고양이.
Sirslash47 작품.
TocoT0ucan_98 번역.
- 탐사 기록 A009 1 : 붉은 호수 너머의 그것은 결국 거미가 되기로 했다…
Chameleon X 작품.
MGPedersen 번역.
- 두 번째라 부르다 : "다에바인은 우리에게 책의 끝에 그의 이름이 없으니 그가 절대 죽지 않으리라고 말했다. 이를 믿고 말고는 개인의 선택이다."
GrandEnder 작품.
Nareum 번역.
- 시기와 로보원숭이의 대모험 허브 : 재단판 미녀와 야수의 커다란 여정을 다루는 연작 허브입니다.
Ekronak 작품.
pepping1235 번역.
이야기-KO:
- 자아 재구성 : 나는 누구인가, 과연 나는 이제껏 존재해왔는가?
Cresendo 작품.
- 일식의 종말 : 타로에서 달 카드가 의미하는 바가 이중성, 양자택일, 갈등과 불안함 등이라는군요.
Nareum 작품.
기타:
- 비평 클리셰 경연 : 여러분들의 앞을 가로막는 클리셰 장벽에 빅엿을 날려보세요!
CatSi 작품.
- 재단 2주년 경연 FR : 2014년, 프랑스 위키에서 진행된 2주년 기념 경연 허브입니다. 여러 저자들 작품.
XCninety 번역.
9월 3주차
SCP:
- SCP-2445 ("원더테인먼트 물류회사") : 안그래도 원더테인먼트는 장난감을 어떻게 유통하고 관리하는지가 궁금했는데…
djkaktus 작품.
MGPedersen 번역.
- SCP-4026 ("수호 "천사"") : "뭔가 훌륭하고 복잡한 답이라도 기대했어요? 그보다 딱히 더 복잡하지 않아요. 이제 시작하세요, 충분히 기다렸다고요."
Uncle Nicolini 작품.
Langston77 번역.
- SCP-040 ("진화의 아이") : 어린 아이에게 이런 끔찍한 짓거리를 하는 걸 멈춰주세요.
Kain Pathos Crow 작품.
Djoric 재작성.
MGPedersen 번역.
- SCP-4934 ("척이 지은 집") : "오- 오- 오- 오늘은 이것으로 끝!"
Uncle Nicolini 작품.
Langston77 번역.
- SCP-3092 ("고릴라 전투") : "해당 사체들을 계속해서 건드리면 잠시 활동을 재개하여 자기들이 "졌으니" 이제 건드리는 걸 그만해달라 요청한다."
HunkyChunky 작품.
MGPedersen 번역.
SCP-JP:
- SCP-2560-JP ("차창 너머로 손이 닿지 않는다") : 한 번 지나쳐버린 기억에는 아무리 손을 뻗어도 결코 닿지 않는다
hakuyou_shiro 작품.
KKONGCHI 번역.
- SCP-2610-JP ("낙하자들") : "밤에 닿은 자로부터, 바닥을 향해 떨어진다. 같은 곳에서 몸부림치며 떨어질 뿐이었다."
teruteru_5,
ukit 작품.
KKONGCHI 번역.
SCP-KO:
- SCP-990-KO ("부서진 무덤가 저기 저편에") : 거대하고 커다란 무언가의 서막을 알리는 작품입니다.
Migueludeom 작품.
- SCP-390-KO ("데스 휘슬") : 변칙세계에도 자가용 개조광 폭주족은 있는 모양입니다.
Manas_Ciel 작품.
이야기:
- 모자 쓴 케테르 : 요즘에도 이걸 아는 사람이 있나요? Crash1337 does not match any existing user name 작품.
Dr Sagan 번역.
- 가르침 : "나는 완성되어야 한다."
doomsniffer 작품.
Nareum 번역.
- 브라이트 박사는 더 이상 히틀러를 죽이러 과거로 시간여행하겠다고 시간적 변칙개체를 이용해서는 안됩니다 : 예? 뭐라고요?
Doctor Cimmerian 작품.
XCninety 번역.
이야기-KO:
- 대칭축 : SCP-198-KO와 연관된 8가지 이야기입니다.
Alexandreo 작품.
- 3410을 위한 레퀴엠 : 동심으로부터 시작한 여행이 항상 춥고 외롭기만 할 필요는 없지요.
Migueludeom 작품.
9월 4주차
SCP:
- SCP-2121 ("신들의 올가미") : 너희들의 신을 부르짖으며 목을 메어라.
Drewbear 작품.
TocoT0ucan_98 번역.
- SCP-5761 ("임포가 의심될 때 II: 악몽의 시간") : "빨강에 투표해라. 빨강에 투표해라. 빨강에 투표해라 빨강에 투표해라 빨강에 투표해라 빨강에 투표해라 빨강에 투표해라 빨강에 투표해라"
Tanhony 작품.
quilt 번역.
- SCP-399 ("원자 조작 반지") : …그 중엔 반지를 닦아주는 이도 있었다.
ThrashDriveshaft 작품.
Smapti 재작성.
MGPedersen 번역.
SCP-JP:
- SCP-480-JP ("미완성 산간공원") : "「누구보다 빠르게, 그리고 언제까지나 즐겁게 놀고 싶다」고 희망을 밝혀 주셨기에—"
rkondo_001 작품.
Salamander724 번역.
- SCP-1377-JP ("다녀왔습니다") : 안녕히 다녀오셨는지 물어봐줄 사람이 남아있을까요.
KanKan 작품.
KKONGCHI 번역.
- SCP-1444-JP ("증명의 재현은 쾌락을 위해") : 틀림없이 쾌락으로 가득한 증명이 끝이 났는데.
Hagi_wind 작품.
Salamander724 번역.
- SCP-1336-JP ("전원악인") : "뭘 해도 결국 악인이라면, 악을 행하는 것이 득이 아니겠습니까. 악인임을 깨우치는 것이 행복해지는 길이니까요."
VideoGameMonkeyMONO 작품.
Salamander724 번역.
- SCP-2666-JP ("샘") : 샘이라기보단, 오랜 기억을 붙잡고 가라앉게 하는 점에서 늪처럼 느껴지네요.
nemo111 작품.
XCninety 번역.
- SCP-2358-JP ("(안) 불쌍해") : 결국 동참한 거나 마찬가지.
KanKan 작품.
KKONGCHI 번역.
SCP-KO:
- SCP-911-KO ("모로 가도 판교행") : 산을 넘든 바다를 건너든, 결국 목적지에만 다다르면 되는 것 아니겠습니까.
Langston77 작품.
이야기:
- 아홉 가지 냥이버스 이야기 : 모든 것이 고양이로 이루어져있다면?
MathBrush 작품.
XCninety 번역.
- 보존문서 20██/██/██-███: 용과 뱀에 관하여 : 얄다바오트와 메카네가 중국 신화에 실존했다 삐숑빠숑
SunnyClockwork 작품.
XCninety 번역.
- 건설자 : "안 돼, 안 돼! 나는 로버트 부마로 신부요, 교단의 지도자다! 내가 신을 건설했다!" 하지만 그는 더이상 자신이 주장하는 그 사람이 아니었다.
SunnyClockwork &
Perelka_L 작품.
Aiken Drum 번역.
이야기-JP:
- 프리처드학원 고등부: 인문학 교양과목 『장막사 개론』에서 발췌 : 장막에 대한 역사가 고등학교 인문 교양과목이 된다면?
Tark_IOL 작품.
Salamander724 번역.
- 그래서 결국 너 누군데 : 조금씩 조금씩 가까워지는 해파리의 화상.
islandsmaster 작품.
Salamander724 번역.
이야기-KO:
- 저녁의 구애 : "나랑 같이 일해볼래요?" 악마의 사탕발림은 언제나 달콤한 법이지요.
Migueludeom 작품.
기타:
- 허브 이거 다도 거에요 네 : 허당끼 넘치는 약팔이 장수 다도의 허브입니다!
djkaktus 작품.
XCninety 번역.
- 골목길 허브 : 초상 세계 어딘가에 암약한 골목길의 이야기가 담긴 허브입니다.
romrom 작품.
이상입니다! 자기 작품의 안내글이 마음에 들지 않는다면, 언제든지 직접 편집할 수 있습니다. 어떻게 편집해야 할지 모르겠거나 직접 편집이 부담스럽다면 igangsu에게 원하는 내용을 보내 주세요.
페이지 내역: 2, 마지막 수정: 01 Oct 2021 09:19