현재 다수의 요주의 단체 허브 내 관련 페이지 리스트에서는 번역/창작 상관없이 해당 단체 태그가 들어간 SCP/이야기 문서 전체를 보여줍니다. SCP 문서는 인터내셔널의 경우 뒤에 기호가 따로 붙으므로 알아보기 쉽다 쳐도, 이야기의 경우 직접 페이지에 들어가 아래에서 태그를 확인하지 않으면 번역인지 창작인지를 구분하기가 어렵습니다.
이에 요주의 단체 허브의 '관련 문서' 등, 태그가 달린 SCP/이야기 문서를 보여주는 탭에서 번역과 창작 작품을 따로 분리해서 정리하는 방안을 제안합니다. 이는 부서진 신의 교단 허브의 경우 이미 에스파냐어 지부와 중국 지부에서는 사용하고 있는 방법입니다. 대부분 listpages 모듈을 사용하므로 태그 추가/제거 수준으로 적용 자체가 그리 어렵지는 않을 것으로 보입니다.
덧붙여, 이 제안이 실제로 적용된다고 하면 구분하는 방법에는
1. 번역/창작으로 분리 (즉, ko 태그와 다른 언어 태그를 분리)
2. 본사/인터내셔널로 분리 (en 태그와 다른 언어 태그를 분리)
3. 본사 작품/한위키 창작/기타지부 번역 분리 (en, ko 태그와 다른 언어 태그 분리)
정도가 있을 텐데, 3번은 기타 번역에 해당하는 문서 수 자체가 많지 않을 걸로 보이고 창작/번역의 구분을 생각한다면 1번이 가장 이상적이리라고 생각합니다.