≡
SCP 데이터베이스
SCP‑EN 자료
SCP‑KO 자료
사이트
커뮤니티
링크
샌드박스
와 이거 짜증나는 성질이네… 메타 SCP가 제목에도 영향을 미치는 경우는 처음 보는 것 같네요.
아무튼 SCP-2602는 도서관으로 쓰였었지요
과거 도서관이었다고 말하는 비율을 높일 뿐이니 메타 항목치고는 간단하고 약소한 특성이면서도 과거 도서관이었다는 언급이 쓸데없이 많아서 괜히 짜증나는 점이 SCP다운 과거 도서관이었던 SCP로군요. 뭔소리여
메타가 "과거" 도서관이니까 지금도 도서관으로 만들면 사라지지 않을까요 그리고 현재도서관인 SCP-2602로 바뀌겠지
오 천재적인 발상이다 본사에 건의하러 갑시다
그러면 지금도 도서관이긴 한데 과거에도 도서관이었다고 하지 않을까요.
(전략) 도서관이다 도서관이다 도서관이다 엣씨피 2602 곧 도서관인 이여 전에도 도서관이었고 이제도 도서관이고 장차 도서관일 자라 하고 - 도서관계시록 4장 8절 (개역한글판)
크로네커가 도서관 이었단 말이오?
뭔가 미묘하게 숫자가 다른 것 같은데요
이거 너무 재밌는 항목인거같아요!! 듀이방사능ㅋㅋ 개인적인 의견이지만, 마지막
and obscure the SCP-2602 used to be a library.
문장의 오류가 평범하게 바뀐것같아서 조금 아쉬워요ㅠ
SCP-2602 used to be a library.
정말입니까!?
난 그저 번역을 했을 뿐인데 사람들이 드립을 치고 있어 뭐지 이 생소한 사태는
에헤이 자주 있는 일이잖아요 이런거
점심 먹고 뭔가 생각나서 원문을 찾아갔는데 제목이 "SCP-2602, which used to be a library"더라구요. "~로 사용되었던(was used to)"이라기보단 "~이었던(그냥 used to)"이 정확한 의미라고 봐야 할 것 같습니다.
"(구) 도서관 SCP-2602" 는 어떨까요?
원문이 일반적인 문장인데 굳이 괄호로 줄일 필욘 없어보이네요.
제목뿐만 아니라 본문 전체에서 "도서관으로 사용되었던"으로 되어있어서, 이것들을 모두 자연스럽게 대체할 수 있는 표현이 좋을 것 같습니다. "한때 도서관이었던"이 어떨까요?
부록 페이지가 새로 생겼습니다.
"포토그래픽 증거"보다는 "증거사진"이 어떨까요?
무셔운 도서관이네요
부록을 보고 나니 어딜 봐도 제대로 된 일을 하던 데 같지가 않네요. 도서관이었지만.